Shrimad Bhagwat Geeta Chapter 6 shlok 22

Upon reaching that state, one considers no other attainment to be greater. Once established in this state, one remains unshaken even amidst the greatest calamity.

Description

In the material realm, no achievement fully satisfies a person. A poor individual strives to become wealthy and feels content upon becoming a millionaire. However, when this millionaire sees a billionaire, discontentment arises again. Similarly, the billionaire feels discontent when comparing themselves to someone even richer. Regardless of the level of happiness attained, the awareness of a higher state of happiness leaves one feeling unfulfilled. However, the happiness derived from the state of Yog is the infinite bliss of God. Since nothing is higher than this, the soul naturally feels it has reached its ultimate goal upon experiencing this infinite bliss.

God’s divine bliss is eternal and cannot be taken away from the yogi who attains it. A God-realized soul, although residing in a material body, remains in a state of divine consciousness. Externally, it may seem that the Saint faces tribulations such as illness, antagonistic people, and oppressive environments, but internally, the Saint retains divine consciousness and continues to relish the bliss of God. Consequently, even the greatest difficulties cannot shake such a Saint. Established in union with God, the Saint transcends bodily consciousness and is unaffected by bodily harm. For example, the Puranas recount how Prahlad was thrown into a pit of snakes, tortured with weapons, placed in a fire, and thrown off a cliff, yet none of these hardships could break his devotional union with God.

योग की उस आनंदमय अवस्था में, जिसे समाधि कहा जाता है, व्यक्ति सर्वोच्च, असीम दिव्य आनंद का अनुभव करता है। इस अवस्था में दृढ़ रहकर व्यक्ति कभी भी शाश्वत सत्य से विचलित नहीं होता।

विवरण

भौतिक क्षेत्र में, कोई भी उपलब्धि किसी व्यक्ति को पूरी तरह से संतुष्ट नहीं करती है। एक गरीब व्यक्ति अमीर बनने का प्रयास करता है और करोड़पति बनने पर संतुष्ट महसूस करता है। हालाँकि, जब यह करोड़पति किसी अरबपति को देखता है, तो फिर से असंतोष पैदा होता है। इसी तरह, जब अरबपति अपनी तुलना किसी और अमीर व्यक्ति से करते हैं तो उन्हें असंतोष महसूस होता है। ख़ुशी का स्तर चाहे जो भी हो, ख़ुशी की उच्च अवस्था की जागरूकता व्यक्ति को अधूरापन का एहसास कराती है। हालाँकि, योग की स्थिति से प्राप्त सुख भगवान का अनंत आनंद है। चूँकि इससे बढ़कर कुछ भी नहीं है, इस अनंत आनंद का अनुभव करके आत्मा को स्वाभाविक रूप से लगता है कि वह अपने अंतिम लक्ष्य तक पहुँच गया है।

ईश्वर का दिव्य आनंद शाश्वत है और इसे प्राप्त करने वाले योगी से इसे छीना नहीं जा सकता। ईश्वर-प्राप्त आत्मा भौतिक शरीर में रहते हुए भी दिव्य चेतना की स्थिति में रहती है। बाह्य रूप से, ऐसा लग सकता है कि संत को बीमारी, विरोधी लोगों और दमनकारी वातावरण जैसे कष्टों का सामना करना पड़ता है, लेकिन आंतरिक रूप से, संत दिव्य चेतना बनाए रखते हैं और भगवान के आनंद का आनंद लेते रहते हैं। फलस्वरूप बड़ी से बड़ी कठिनाइयाँ भी ऐसे संत को डिगा नहीं पातीं। ईश्वर के साथ एकता में स्थापित, संत शारीरिक चेतना से परे होता है और शारीरिक क्षति से अप्रभावित रहता है। उदाहरण के लिए, पुराण बताते हैं कि कैसे प्रह्लाद को सांपों के गड्ढे में फेंक दिया गया, हथियारों से प्रताड़ित किया गया, आग में डाल दिया गया और चट्टान से फेंक दिया गया, फिर भी इनमें से कोई भी कठिनाई भगवान के साथ उसकी भक्ति को नहीं तोड़ सकी।

ସେହି ଅବସ୍ଥାରେ ପହଞ୍ଚିବା ପରେ, ଅନ୍ୟ କ att ଣସି ସଫଳତା ଅଧିକ ବୋଲି ବିବେଚନା କରେ ନାହିଁ | ଥରେ ଏହି ଅବସ୍ଥାରେ ପ୍ରତିଷ୍ଠିତ ହେଲେ, ବଡ ବିପର୍ଯ୍ୟୟ ମଧ୍ୟରେ ମଧ୍ୟ ଜଣେ ଅବିସ୍ମରଣୀୟ ହୋଇ ରହିଥାଏ |

ବର୍ଣ୍ଣନା

ବସ୍ତୁ କ୍ଷେତ୍ରରେ, କ achieve ଣସି ସଫଳତା ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କୁ ପୂର୍ଣ୍ଣ ସନ୍ତୁଷ୍ଟ କରେ ନାହିଁ | ଜଣେ ଗରିବ ବ୍ୟକ୍ତି ଧନୀ ହେବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରେ ଏବଂ କୋଟିପତି ହେବା ପରେ ସନ୍ତୁଷ୍ଟ ଅନୁଭବ କରେ | ଅବଶ୍ୟ, ଯେତେବେଳେ ଏହି କୋଟିପତି ଜଣେ କୋଟିପତିଙ୍କୁ ଦେଖନ୍ତି, ସେତେବେଳେ ପୁଣି ଅସନ୍ତୋଷ ଦେଖାଦେଇଥାଏ | ସେହିଭଳି, ନିଜକୁ ଅଧିକ ଧନୀ ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କ ସହ ତୁଳନା କରିବା ସମୟରେ ବିଲିୟନେୟାର ଅସନ୍ତୋଷ ଅନୁଭବ କରନ୍ତି | ସୁଖର ସ୍ତର ଯାହା ହେଉନା କାହିଁକି, ସୁଖର ଏକ ଉଚ୍ଚ ଅବସ୍ଥାର ସଚେତନତା ଜଣକୁ ଅସନ୍ତୁଷ୍ଟ ଅନୁଭବ କରେ | ତଥାପି, ଯୋଗ ରାଜ୍ୟରୁ ପ୍ରାପ୍ତ ସୁଖ ହେଉଛି ଭଗବାନଙ୍କର ଅସୀମ ସୁଖ ​​| ଯେହେତୁ ଏହାଠାରୁ କିଛି ଅଧିକ ନୁହେଁ, ଆତ୍ମା ​​ଏହି ଅସୀମ ସୁଖକୁ ଅନୁଭବ କରିବା ପରେ ଏହାର ମୂଳ ଲକ୍ଷ୍ୟରେ ପହଞ୍ଚିଛି ବୋଲି ସ୍ natural ାଭାବିକ ଭାବରେ ଅନୁଭବ କରେ |

God’s ଶ୍ବରଙ୍କ divine ଶ୍ୱରୀୟ ସୁଖ ଅନନ୍ତ ଅଟେ ଏବଂ ଏହାକୁ ପ୍ରାପ୍ତ କରୁଥିବା ଯୋଗୀଙ୍କଠାରୁ ଛଡ଼ାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ | ଏକ ଭଗବାନ-ହୃଦୟ ପ୍ରାପ୍ତ ଆତ୍ମା, ଯଦିଓ ଏକ ବସ୍ତୁ ଶରୀରରେ ବାସ କରନ୍ତି, divine ଶ୍ୱରୀୟ ଚେତନା ଅବସ୍ଥାରେ ରୁହନ୍ତି | ବାହ୍ୟରେ, ଏହା ମନେହୁଏ ଯେ ସନ୍ଥ ଅସୁସ୍ଥତା, ବିରୋଧୀ ଲୋକ ଏବଂ ଦଳିତ ପରିବେଶ ପରି ଦୁ ulations ଖର ସମ୍ମୁଖୀନ ହେଉଛନ୍ତି, କିନ୍ତୁ ଆଭ୍ୟନ୍ତରୀଣ ଭାବରେ ସନ୍ଥ divine ଶ୍ୱରୀୟ ଚେତନା ବଜାୟ ରଖିଛନ୍ତି ଏବଂ ଭଗବାନଙ୍କ ସୁଖରେ ଆନନ୍ଦ ଜାରି ରଖିଛନ୍ତି | ଫଳସ୍ୱରୂପ, ସବୁଠୁ ବଡ ଅସୁବିଧା ମଧ୍ୟ ଜଣେ ସନ୍ଥଙ୍କୁ ଥରାଇ ପାରିବ ନାହିଁ | ଭଗବାନଙ୍କ ମିଳିତ ଭାବରେ ପ୍ରତିଷ୍ଠିତ, ସନ୍ଥ ଶାରୀରିକ ଚେତନାକୁ ଅତିକ୍ରମ କରେ ଏବଂ ଶାରୀରିକ କ୍ଷତି ଦ୍ୱାରା ପ୍ରଭାବିତ ହୁଏ ନାହିଁ | ଉଦାହରଣ ସ୍ୱରୂପ, ପୁରାଣମାନେ ବର୍ଣ୍ଣନା କରିଛନ୍ତି ଯେ ପ୍ରହ୍ଲାଦଙ୍କୁ କିପରି ସାପର ଗର୍ତ୍ତରେ ଫିଙ୍ଗି ଦିଆଯାଇଥିଲା, ଅସ୍ତ୍ରରେ ନିର୍ଯାତନା ଦିଆଯାଇଥିଲା, ନିଆଁରେ ପୋଡି ଦିଆଯାଇଥିଲା ଏବଂ ଏକ ପାହାଡରୁ ଫିଙ୍ଗି ଦିଆଯାଇଥିଲା, ତଥାପି ଏହି କଷ୍ଟଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟରୁ କ God ଣସିଟି ଭଗବାନଙ୍କ ସହ ତାଙ୍କର ଭକ୍ତିଭାବକୁ ଭାଙ୍ଗି ପାରିଲା ନାହିଁ

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Shopping Cart