Bhagwat Geeta Chapter 2 Shlok-65
The Supreme Lord said: Arjun, dear to me, how has this delusion seized you in this critical moment? It is unbecoming of one of your honor. It does not lead to higher realms but to disgrace.
Description
Grace emanates as a divine energy, enriching one’s being,
Bestowed by the Divine, the embodiment of sat-chit-ānand’s seeing.
Divine knowledge, love, and bliss, as gifts divine,
Embedding the intellect, like the North Star, they shine.
Under God’s grace, experiencing divine bliss’s delight,
The clamor for sensual joys fades, losing its might.
With material desires extinguished, suffering’s chains release,
Tranquil becomes the mind, in inner peace’s increase.
In this fulfillment’s embrace, the intellect finds its ground,
God, the sole source of joy, the ultimate goal profound.
Once known through scriptures, now experienced within,
The intellect steadfastly rooted in the Divine, free from sin.
भगवान ने कहा: हे अर्जुन, मेरे प्रिय, इस संकटपूर्ण क्षण में इस भ्रम ने तुम्हें कैसे जकड़ लिया है? यह आपके एक सम्मान के लिए अशोभनीय है. यह उच्च लोकों की ओर नहीं बल्कि अपमान की ओर ले जाता है।
विवरण
अनुग्रह एक दिव्य ऊर्जा के रूप में उभरता है, जो किसी के अस्तित्व को समृद्ध करता है,
ईश्वर द्वारा प्रदत्त, सत्-चित-आनंद के दर्शन का अवतार।
दिव्य ज्ञान, प्रेम और आनंद, दिव्य उपहार के रूप में,
उत्तर तारे की भाँति बुद्धि को धारण करके वे चमकते हैं।
भगवान की कृपा के तहत, दिव्य आनंद की खुशी का अनुभव करना,
कामुक आनंद के लिए कोलाहल फीका पड़ जाता है, उसकी शक्ति खो जाती है।
भौतिक इच्छाओं के बुझने से, दुख की जंजीरें खुल जाती हैं,
मन शांत हो जाता है, आंतरिक शांति में वृद्धि होती है।
इस तृप्ति के आलिंगन में, बुद्धि को अपनी जमीन मिल जाती है,
ईश्वर, आनंद का एकमात्र स्रोत, अंतिम लक्ष्य गहरा।
एक बार शास्त्रों के माध्यम से जाना जाता था, अब भीतर अनुभव किया जाता है,
बुद्धि दृढ़तापूर्वक पाप से मुक्त होकर ईश्वर में स्थिर हो जाती है।
ସର୍ବୋପରି ପ୍ରଭୁ କହିଛନ୍ତି: ଅର୍ଜୁନ, ମୋର ପ୍ରିୟ, ଏହି ଭ୍ରାନ୍ତି ତୁମକୁ ଏହି ଗୁରୁତ୍ moment ପୂର୍ଣ୍ଣ ମୁହୂର୍ତ୍ତରେ କିପରି କାବୁ କଲା? ଏହା ତୁମର ଗୋଟିଏ ସମ୍ମାନର ଅବହେଳିତ | ଏହା ଉଚ୍ଚ କ୍ଷେତ୍ରକୁ ନୁହେଁ ବରଂ ଅପମାନର କାରଣ ହୋଇଥାଏ |
ବର୍ଣ୍ଣନା
ଅନୁଗ୍ରହ ଏକ divine ଶ୍ୱରୀୟ ଶକ୍ତି ଭାବରେ ଉତ୍ପନ୍ନ ହୁଏ, ଜଣଙ୍କର ସୃଷ୍ଟିକୁ ସମୃଦ୍ଧ କରେ,
Div ଶ୍ୱରଙ୍କ ଦ୍ ated ାରା ପ୍ରଦାନ କରାଯାଇଛି, ସାଟ-ଚିଟ୍-ā ନନ୍ଦଙ୍କ ଦେଖିବାର ପ୍ରତୀକ |
Divine ଶ୍ୱରୀୟ ଜ୍ଞାନ, ପ୍ରେମ, ଏବଂ ସୁଖ, ଉପହାର ଭାବରେ divine ଶ୍ୱରୀୟ,
ଉତ୍ତର ଷ୍ଟାର ପରି ବୁଦ୍ଧି ବ emb ଼ାଇ ସେମାନେ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳ ହୁଅନ୍ତି |
God’s ଶ୍ବରଙ୍କ ଅନୁଗ୍ରହରେ, divine ଶ୍ୱରୀୟ ସୁଖର ଆନନ୍ଦ ଅନୁଭବ କରି,
ସମ୍ବେଦନଶୀଳ ଆନନ୍ଦ ପାଇଁ ଚିତ୍କାର କମିଯାଏ, ଏହାର ଶକ୍ତି ହରାଇଥାଏ |
ବାସ୍ତୁ ଇଚ୍ଛା ଲିଭାଇବା ସହିତ, ଦୁ suffering ଖର ଶିକୁଳି ମୁକ୍ତ,
ଆଭ୍ୟନ୍ତରୀଣ ଶାନ୍ତି ବୃଦ୍ଧିରେ ଶାନ୍ତି ମନ ହୋଇଯାଏ |
ଏହି ପୂର୍ଣ୍ଣତାର ଆଲିଙ୍ଗନରେ, ବୁଦ୍ଧି ଏହାର ଭୂମି ଖୋଜିଥାଏ,
ଭଗବାନ, ଆନନ୍ଦର ଏକମାତ୍ର ଉତ୍ସ, ମୂଳ ଲକ୍ଷ୍ୟ ଗଭୀର |
ଥରେ ଶାସ୍ତ୍ର ମାଧ୍ୟମରେ ଜଣାଶୁଣା, ବର୍ତ୍ତମାନ ଭିତରେ ଅଭିଜ୍ଞ,
ପାପରୁ ମୁକ୍ତ, ବୁଦ୍ଧି ସ୍ଥିର ଭାବରେ ine ଶ୍ୱରଙ୍କ ମୂଳଦୁଆ |